Kultúra

2011.10.21. 05:47

Harlekin időutazása

Veszprém - Kilián László író, szerkesztő. A veszprémi Művészetek Háza igazgatóhelyettese, a Vár Ucca Műhely irodalmi lap szerkesztője. Új regénye Tengeri címmel a közelmúltban jelent meg a Baláca Könyvek sorozatban.

Szabó Zsuzsanna

- Ez egy összetett könyv. Nem az a kimondottan buszon olvasgatós, szórakoztató bestseller.
 
- Nem, ez nem az a könyv, amit nem lehet letenni. Ezt gyakran le kell tenni és értelmezni. Nem csak a sok mitológiai utalás és a kultúra mélyebb összefonódásai miatt. Nehéz olvasmány, ám aki belemegy a játékba, az érteni és élvezni fogja.
 
- Az első szó, ami a regényről eszembe jut, az a skizofrén, illetve a kettősség.
 
- Az is  meg nem is. Szoktam terápiás regénynek is nevezni. Belső vívódásaimat írom ki benne. Ezáltal megbékülök kettős önmagammal, a gyermeki és a felettes énemmel is. Valójában minden író önmagát írja ki regényeiben.
 
- Nem biztos, hogy mindezt érteni fogják az emberek.
 
- Nem a közönségnek írok. Alkotás közben - ami nálam transzcendens állapot - nem lehet, nem szabad arra gondolni, hogy majd érteni fogja ezt vagy azt az olvasó.
 
- Lám, ismét e kettősség. A két tartalomjegyzék, az apró útbaigazítások azért segítenek.
 
- Számos gesztust tettem az olvasók felé. Az anekdotákat rejtő jelmagyarázat is ilyen, de a kettős tartalom is. Az altartalom arra is hivatkozás egyben, hogy ez négy regény egyben. A három, az altartalomban helyet kapó kisebb regények közt van, amely a szerelemről szól, de olyan is, ami kicsit sci-fis.

- A "nagy" történet két főszereplője Hermes és Harlekin. Kettejük útját, útkeresését olvasva azt gondolhatnánk, pikareszk regény.
 
- Az is - meg nem is. A könyvről leírom, ez egy időutazás, beavatás, részben az olvasó beavatása is. Ennek során Hermes kíséretében Harlekin szellemi próbatételeket áll ki.
 
- És a többi szereplő? Akik a regény fejezeteinek címadói is egyben: Capitano, Colombina, Dottore, Brighella, Pulcinella?
 
- A szereplők a commedia dellşarte figurái, a vásári komédiák karakterei. Az egyik legtökéletesebb műfajé, amit Itália, pontosabban az emberiség kitalálhatott. Hiszen a franciáknál ebből született a balett, a pantomim, és voltaképp az egész színház e műfajban gyökerezik. Gondoljunk csak Shakespeare Falstaffjára, aki nem más, mint Capitano vagy Polonius, aki valójában Pantalone.
 
- Maga a cím is kettős jelentéssel bír: tengeri. Erre már az első fejezetben utal.
 
- A tengeri mint kukorica, de jelentheti azt is, tengerről származó. Valószínű, innen kapta a nevét a termény is, hazánkba kerülésének  körülményeiről.  Ahogy a gyöngy is tengeri. De ez csak egy a sok többletjelentés közül.

Mint a gyöngy. Aki megtalálja Kilián László könyvében a tengernyi gyöngyszemet, az utalásokat, a történelmi, irodalmi tudás sokszínűségét és gazdagságát, kapcsolatrendszerét, annak valóban izgalomban és szellemi kalandban lesz része.

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a veol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!